Одержимый. Книга пятая - Страница 96


К оглавлению

96

А больше в покое, обустроенном под эффектор магической защиты, и взять‑то нечего. Тот же постамент только с виду дорого выглядит. Тогда как на самом деле серебра на покрывающие его тончайшим слоем руны ушло всего ничего — буквально на пару монет. То есть возни с обдиранием драгоценного металла больше чем возможной прибыли…

— Похоже ты проиграл спор, Стайни… — помолчав немного и дав мне проникнуться отсутствием сколь‑нибудь ценных вещей в комнате, с намёком протянула Кейтлин, старательно делая вид что её это ну нисколечко не радует. И ещё подначила зараза такая, мягко погладив по плечу и сочувственно эдак молвив: — Ну ничего, не расстраивайся сильно, может в другой раз тебе повезёт… получить мои поцелуи…

«Вот же стерва! — в очередной раз восхитился я про себя. А вслух выдал удивлённо: — С чего бы это? Мы ведь только приступили к поиску сокровищ.

— Ну до чего же ты упрямый… — вздохнула демоница, сложив лапки и укоризненно покачав головой.

— Не упрямый, а настойчивый! — поправил я её. После чего, радостно встрепенувшись, назидательно заметил: — И не зря!

Сказал так и к стене устремился, вытаскивая на ходу из ножен нож. Направился к тайнику, который высветился на поддерживаемом моим симбионтом плане — макете…

— А на это что скажете, моя дорогая? — с торжеством обратился я к стервозной суккубе, когда после недолгой возни мне удалось вытащить закрывающий потайную нишу камень.

— Скажу, что такие тайники наверняка предусмотрены во всех помещениях подобного типа! И для знающего человека это вовсе не секрет! — фыркнула Кейтлин, быстро возвращая себе самый независимый вид и скрещивая руки на груди. А то личико‑то у неё вытянулось, вытянулось, когда она увидела добытый мной из крохотной ниши пирамидальной формы огранённый кристалл, тускло — тускло светящийся голубым…

— То есть признавать своё безоговорочное поражение мы не желаем? — ласково — ласково так осведомился я, подкидывая увесистый кристалл в левой руке и наступая на девушку.

— Да с чего бы это, поражение? — с трудом отводя взгляд от накопителя и пятясь, возмущённо выдала она, явно решив упрямиться до последнего. — Никакой особой кладоискательской способности ты мне не показал! — Да, упёршись спиной в стену и обнаружив, что отступать ей больше некуда, сдвинула бровки и сердито потребовала тут же: — И прекрати уже называть меня дорогой!

Сбила меня этим с толку, вынудив остановиться. А потом уже как‑то и неправильно было продолжать на неё наседать с требованием признания поражения в споре…

— Как скажете, — отступившись от своей припёртой к стене невесты, шутовски раскланялся я. Подначив правда тут же её иначе: — Как скажете, ваше длинноногое великолепие…

Кейтлин возмущённо запыхтела на это, но не нашлась что возразить. А потому куснула в ответку иначе, делано — безразлично тогда спросив: — Что, с сокровищами на этом всё?

— Да с чего бы это всё? — подмигнул я ей. И головой покачал: — Не — ет, от ответственности вы не уйдёте, ваше длинноногое великолепие… — И прежде чем она опомнилась — за руку её цап! И за собой потащил! На самый верх башни! Где на визуальном образе имелся ещё один небольшой тайничок!

А там присел у одного из камней, и отложив в сторонку прихваченный с собой кристалл — накопитель, вновь вытащил нож. Которым принялся прочищать стыки меж камней. Провозился страсть сколько времени, но всё же успеха достиг. И вытащил один из камней! Закрывающий небольшую полость!

— Но… Но как… — потерянно произнесла Кейтлин, когда я, торжествуя, запустил руку в хитрый тайник и извлёк из него кожаный мешочек.

— Всё моя уникальная способность к кладоискательству, всё моя способность к кладоискательству, — скромно потупившись, подколол я девушку. Да рассмеявшись, быстренько перехватил ножом стягивающие горловину мешочка заскорузлые завязки. Да вытряхнул из него всё. И невольно присвистнул, когда на щербатые каменные плиты со звоном высыпалась целая горка монет. Медь по большей части, но попадалось среди неё и серебро…

— Мзду похоже служивые с проезжих собирали и откладывали. А забрать почему‑то не смогли, — высказал предположение я, глядя на горку разномастных монет.

— Похоже на то… — согласилась со мной Кейтлин. И, покосившись на меня, интересом глядящего на неё, быстро глаза отвела и нижнюю губку в отчаяние прикусила.

— Такие вот дела, — довольный собой констатировал я вставая с колена.

— И всё равно я не пойму как ты смог обнаружить этот тайник! — сердито произнесла явно внутренне не готовая к проигрышу демоница. — Нет никаких кладоискательских способностей! Чушь это всё!

— Всё просто, Кейтлин, — счёл возможным просветить я её на сей счёт. — Я ведь могу видеть ушами…

— Что, прости?.. — опешила она, решив, кажется, что ослышалась.

— Ну, зрение у меня слуховое развито, во, — поправился я по подсказке нашёптывающего мне на ухо правильные слова беса. — За счёт чего могу ориентироваться в подземельях в кромешной тьме и всякие тайники — полости отыскивать.

— Но… Но это тогда вовсе никакая не кладоискательская способность! — переварив сказанное мной, с негодованием выдала Кейтлин.

— Ну, клад‑то я всё же нашёл? — утверждающе спросил я, ткнув пальцем в горку монет. А когда девушка неохотно кивнула, убеждённо произнёс: — Значит и способность эта самая что ни на есть кладоискательская!

Кейтлин не нашлась что противопоставить такому убойному аргументу. И только сердито сверкнула своими невероятными глазищами.

96